ESTE DICCIONARIO, QUE CONTIENE ALREDEDOR DE QUINIENTOS TERMINOS TANTO CLASICOS COMO DE USO RECIENTE, INFORMA AL LECTOR SOBRE EL VOCABULARIO CRITICO Y LOS METODOS DE ANALISIS DEL TEXTO Y DE LA REPRESENTACION EN MATERIA TEATRAL, PROFUNDIZANDO A LA VEZ EN LOS CONCEPTOS DE DRAMATURGIA, DE PUESTA EN ESCENA Y DE SEMIOTICA RELACIONADOS CON EL TEMA. UN SISTEMA DE CITAS PERMITE EFECTUAR UN RECORRIDO SISTEMATICO A TRAVES DEL LABERINTO DE LA CRITICA TEATRAL Y SITUAR CADA TERMINO EN EL CONTEXTO GLOBAL DEL ANALISIS DEL TEXTO Y DEL ESPECTACULO, MIENTRAS QUE CADA ARTICULO DEFINE EL TERMINO ESTUDIADO Y EXPONE A CONTINUACION LAS DIFICULTADES TEORICAS Y LAS DIVERGENCIAS EN EL USO DEL VOCABULARIO CRITICO EN FUNCION DE LOS METODOS DE LA TRADICION HISTORICA. EL LIBRO, PUES, NO PRETENDE ESTABLECER UNA LISTA DE DEFINICIONES O DE USOS DOGMATICOS, SINO DEMOSTRAR LA IMPORTANCIA DE NOCIONES CRITICAS PARA COMPRENDER EL FUNCIONAMIENTO INTERNO DEL TEATRO Y SU INSCRIPCION EN LA PRACTICA SOCIAL, DE MODO QUE CADA ARTICULO VA SEGUIDO DE UNA BIBLIOGRAFIA, REAGRUPADA AL FINAL DEL VOLUMEN, QUE RECOGE LAS <> FRANCESA, ANGLOSAJONA, ALEMANA E ITALIANA. ESTA EXHAUSTIVIDAD, ESTE CUIDADO DEL DETALLE, EN FIN, VIENE A RELLENAR UN IMPORTANTE VACIO BIBLIOGRAFICO QUE, EN ESTA NUEVA EDICION AMPLIADA Y REVISADA, CONTINUARAN SIENDO DE GRAN UTILIDAD PARA TEORICOS, PROFESIONALES DE LA ESCENA, CRITICOS ESPECIALIZADOS Y CUALQUIER LECTOR INTERESADO POR EL FENOMENO DEL TEATRO Y SUS RELACIONES CON LA COMUNICACION.